Sole alla valle, sole alla collina.
Per le campagne non c'è più nessuno.
Addio, addio
amore, io vado via.
Amara terra
mia, amara e
bella...
Cieli infiniti e volti come pietra
Mani incallite ormai senza speranza.
Addio, addio amore, io vado via.
Amara terra
mia, amara e
bella...Mani incallite ormai senza speranza.
Addio, addio amore, io vado via.
Tra gli uliveti è nata già la luna.
Un bimbo piange, allatta a un seno magro.
Soleil dans la vallée, soleil sur la colline.
Les campagnes sont toutes désertes.
Adieu, mon amour, moi, je m'en vais
Adieu, ma terre, amère et belle...
Ciels infinis et visages pétrifiés.
Mains calleuses désormais sans espoir.
Adieu, mon amour, moi, je m'en vais
Adieu, ma terre, amère et belle...
Sur les oliviers brille déjà la lune.
Un enfant pleure, il tête un sein maigre.
Sunshine in the valley, sunshine on the hill,
Over the open fields, there's no one anymore.
Goodbye, my love, I'm leaving.
Goodbye, bitter land of mine, bitter and beautiful ...
Endless skies and faces like stone,
Calloused hands now hopeless.
Goodbye, my love, I'm leaving.
Goodbye, bitter land of mine, bitter and beautiful ...
Over the olive-trees the moon is already shining
A child cries, nursing on one thin breast.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire